Бухарова Г. Х. Башкирская географическая терминология (историко-культурный и этимологический комментарий, лексикографирование): Монография / Г.Х. Бухарова. – СПб. : Изд-во Социально-гуманитарное знание, 2016. – 273 с.
ISBN 978-5-9909004-0-0
Рецензенты:
Хисамидинова Ф. Г. – доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент АН РБ;
Шакуров Р. З. – доктор филологических наук, профессор.
В книге анализируется башкирская географическая терминология с точки зрения происхождения и функционирования в современной башкирской топонимии. В первой части частично представлены индоиранский, финно-угорский субстрат в башкирской географической терминологии, общетюркская географическая терминология, приводится историко-культурный и этимологический анализ некоторых топонимов, образованных от географических терминов. Во второй части дается словарь башкирских географических терминов, который представляет собой первый опыт лексикографирования топонимической терминологии башкирского языка и содержит толкование терминов на башкирском языке, далее дается перевод на русский язык, что также представляет собой определенную интерпретацию. В нем представлены не только географические термины, активно функционирующие в современном башкирском литературном языке, но и в его диалектах.
Для тюркологов, топонимистов, студентов-филологов, учителей, занимающихся лингвокраеведением, и для широкого круга читателей, интересующихся топонимией.
Публикация подготовлена в рамках поддержанного Российским гуманитарным научным фондом научного проекта № 15-04-00414.
© Бухарова Г.Х, 2016
© ООО «Издательство «Социально-гуманитарное знание», 2016
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Изучение местной географической терминологии представляет большой интерес, как в лингвистическом, так и в экстралингвистическом плане. Эта лексика обладает большим информационнным потенциалом. В местных географических терминах находит отражение особенности природной географической среды, флоры и фауны. Местная географическая терминология раскрывает особенности не только самого ландшафта, но и позволяет судить о материальной и духовной культуре народа, также о его этнических связях и т.д. Поэтому эта лексика привлекает внимание исследователей как с точки зрения происхождения, семантической и словообразовательной структуры, так и в плане функционирования в языке и в плане отражения в них фактов культуры.
В научной литературе по топонимике для обозначения географических объектов, отражающих географические реалии определенной территории, кроме термина «местные географические термины», используются термины: «топонимические индикаторы», «топонимические апеллятивы», «народная географическая терминология», «ландшатная лексика» и т.д. Под ландшафтной лексикой понимают лексику, обозначающую особенности рельефа местности, или географическую терминологию, географическую апеллятивную лексику. К географической терминологии, характеризующей ландшафт, относятся слова, обозначающие элементы рельефа, водной сети, почв, растительного покрова, а также антропогенные элементы ландшафта, т.е. географический ландшафт, созданный в результате целенаправленной деятельности человека или возникший в ходе непреднамеренного изменения природного ландшафта. К антропогенному ландшафту относятся также природно-производственные комплексы, городские поселения и т.д.
Основная функция географического термина в языке – определение характера географического объекта, его род, вид и его номинация. Географический термин конкретизирует и указывает на вид объекта. Например, река, озеро, гора и т.д., т.е. термины называют определенный географический объект, географические реалии и отличают от других объектов. Связь географического термина с географическими объектами, их сущностью, находит выражение и в названиях географических объектов – в топонимии.
В настоящее время местная географическая терминология, как средство объективации пространства, изучается в собственно лингвистическом, этно-лингвистическом, лингвокультурологическом и когнитивном аспектах. Системное описание региональной географической терминологии представляет большой интерес особенно в рамках этнолингвистики, решающей прежде всего проблемы этногенеза и этнической истории. В этнолингвистическом аспекте топонимия изучается в тесной связи с этнокультурой, и в центре внимания лингвистики оказывается сам человек как носитель определенного сознания (связанного с особенностями его мышления), языка и культуры. Говоря словами Е.Л. Березович, «обращение к топонимии как материалу для этнолингвистического исследования представляется весьма закономерным. В топонимиконе – и в ономастике вообще – кодируются наиболее социально значимые и устойчивые кванты этнокультурной информации» [Березович 2009, c.11].
Башкирская географическая терминология представляет собой систему, включаюущую гидронимы – названия рек (от греч. hydros – вода); оронимы – названия гор (от греч. oros – гора); ойконимы – названия населенных мест (от греч. oikos – жилище, обиталище); дримонимы – названия лесов (от греч. δρΰς – дерево); астионимы – названия городов (от греч. asty – город); урбанонимы – названия внутригородских объектов (от лат. urbanus – городской); годонимы – названия улиц (от греч.hodos – путь, дорога, улица, русло); агоронимы – названия площадей (от греч. agora – площадь); дромонимы – названия путей сообщения (от греч. dromos – бег, движение, путь) и т.д.
Башкирская географическая терминология общетюркского происхождения находит отражение в трудах башкирских языковедов, топонимистов и лексикологов: Дж.Г. Киекбаева, А.А. Камалова, Р.З. Шакурова,
Ф.Г. Хисамитдиновой, М.Г. Усмановой, З.Ф. Шайхисламовой, Г.Х. Бухаровой, Л.М. Хусаиновой, Л.А. Ласыновой и др. Комплексному изучению башкирской оронимической и гидронимической географической терминологии общетюркского происхождения посвящена работа А.А. Камалова «Башкирские географические термины и топонимия» [Камалов 1997].
С точки зрения происхождения в башкирской географической терминологии можно выделить индоиранский и финноугорский субстрат, общеалтайский пласт, куда входят географические термины тюркского, монгольского и тунгусо-манчьжурского происхождения, общетюркский и собственно башкирский пласт, термины, заимствованные из арабского и русского языков, и географические термины-интернационализмы, вошедшие через русский язык.
Нет комментариев
Добавить комментарий